古典吧>英语词典>bushel翻译和用法

bushel

英 [ˈbʊʃl]

美 [ˈbʊʃl]

n.  蒲式耳(谷物和水果的容量单位,相当于8加仑); 大量; 很多

复数:bushels 现在分词:bushelling 过去式:bushelled 第三人称单数:bushels 过去分词:bushelled 

CET6TEM8

Collins.1 / BNC.23679 / COCA.14359

习惯用语

    n.

      hide your light under a bushel
    • 不显露才能;不露锋芒
      to not let people know that you are good at sth

    牛津词典

      noun

      • 蒲式耳(谷物和水果的容量单位,相当于8加仑)
        a unit for measuring grain and fruit (equal in volume to 8 gallons)
        1. 大量;很多
          a large amount of sth

          柯林斯词典

          • 蒲式耳(农作物的容量单位,相当于8加仑)
            Abushelis a unit of volume that is used for measuring agricultural produce such as corn or beans. A bushel is equivalent in volume to eight gallons.

            英英释义

            noun

            • a United States dry measure equal to 4 pecks or 2152.42 cubic inches
              1. a British imperial capacity measure (liquid or dry) equal to 4 pecks

                verb

                双语例句

                • Where I come from, people like me come by the bushel.
                  在我们那里像我这样的人车载斗量,不可胜数。
                • Nevertheless, Marylanders love their crab and eat them by the bushel at crab houses.
                  然而,马里兰的居民热爱他们的在地螃蟹,而且也喜欢在螃蟹屋大啖朵颐。
                • The Majority of vodkas are distilled from corn; it yields more vodka per bushel than other grains or potatoes.
                  大多数伏特加从玉米蒸馏而来,因为在同一个重量单位下,玉米比谷物和土豆会产生更多的伏特加。
                • Become a producer and not a prisoner of society. Don't hide your light under a bushel.
                  成为社会的一个主持人,而不是一个囚徒。露出你的锋芒。
                • John, don't hide your light under a bushel. Let the world see what you can do.
                  约翰,不要过于谦虚。让大家知道你的才能吧。
                • A bushel at the Minneapolis Grain Exchange, the highest price paid in the US for any wheat variety.
                  在美国,这是所有小麦品种中价格最高的。
                • Current futures prices are above$ 7 a bushel for the first time since September 2008.
                  目前的小麦价格突破了每蒲式耳7美元,为2008年9月以来的首次。
                • Then he sent a boy to Great Claus to borrow a bushel measure.
                  因此他派一个孩子到大克劳斯家里去借一个斗来。
                • So he went to Little Claus, and took the bushel measure with him.
                  他就亲自拿着斗来见小克劳斯。“你从哪里弄到这么多的钱?”他问。
                • Corn shot up to seventy-three cents a bushel.
                  谷物猛涨到一蒲式耳七十三美分。