forego
英 [fɔːˈɡəʊ]
美 [fɔːrˈɡoʊ]
v. 先行,在……前面,发生在……之前;放弃,摒弃;拒绝
过去分词:foregone 现在分词:foregoing 第三人称单数:foregoes 过去式:forewent
BNC.18748 / COCA.17333
柯林斯词典
- VERB 摒弃;摒绝;放弃
If youforegosomething, you decide to do without it, although you would like it.- Keen skiers are happy to forego a summer holiday to go skiing.
滑雪爱好者乐于利用暑期假日去滑雪。
- Keen skiers are happy to forego a summer holiday to go skiing.
英英释义
verb
- lose (s.th.) or lose the right to (s.th.) by some error, offense, or crime
- you've forfeited your right to name your successor
- forfeited property
- do without or cease to hold or adhere to
- We are dispensing with formalities
- relinquish the old ideas
- be earlier in time
- Stone tools precede bronze tools
双语例句
- If these things cannot be agreed, then it is best to forego the project and turn your attention to more worthy projects.
如果这些事情不能达成一致,最好在项目开始之前就转移您的注意力到其它更有价值的项目上。 - He meant that it should forego quick gains for enduring profits.
利维的意思是应该为了长期利润而放弃短期好处。 - She said she would forego the farmer's debt if she could marry his son.
她说,如果她能够嫁给他的儿子,她将放弃农夫的债务。 - Should you forego closing a million dollar deal to attend a ball game with your son?
你是否应该为了和你儿子一起去打球而拒绝一个价值100万美元的合同? - Second, other major economies, starting with the G7, should agree to forego currency intervention, except in rare circumstances agreed to by others.
其次,其它主要经济体(从G7成员国开始)应同意放弃干预汇率的做法,除非是在其它国家一致赞同的极少数情况下。 - This makes it hard to generate enthusiasm for another round of lessons learned, and has been used as an argument to forego collecting any more data.
这使得很难产生了解另一轮经验的热情,并且用作放弃收集更多数据的论点。 - Political friendships he tells us are not the kind of thing that require us to forego our own individual identities in a way that one might find in?! passionate relations of love right?
他告诉我们,政治友情并不需要我们,放弃自己的个人身分,就像有人可能会,在爱恋的激情中那么做一样,对吗? - You may well have to forego wealth and power if you want to assure the attainment of happiness and freedom.
如果你想要确保快乐与自由的获得,你可就得放开财富与权力。 - But it also means we forego our chance to think twice and act differently.
但是,这也意味着我们正在放弃三思而后行的选项。 - Does this mean the liberty will forego its Rubicon rating and become just another crossover?
不知道这究竟意味着自由客将放弃强悍的越野能力,乖乖地变身成另一台跨界车?