persuasions
英 [pəˈsweɪʒənz]
美 [pərˈsweɪʒənz]
n. 说服; 劝说; (宗教或政治)信仰
persuasion的复数
柯林斯词典
- N-UNCOUNT 说服;劝说
Persuasionis the act of persuading someone to do something or to believe that something is true.- Only after much persuasion from Ellis had she agreed to hold a show at all...
埃利斯劝了她半天后她才同意办一场展览。 - She was using all her powers of persuasion to induce the Griffins to remain in Rollway.
她在极力劝说格里芬斯一家留在罗尔威。
- Only after much persuasion from Ellis had she agreed to hold a show at all...
- N-COUNT 信仰;信念
If you areofa particularpersuasion, you have a particular belief or set of beliefs.- It is a national movement and has within it people of all political persuasions...
这是一场全国性运动,参加者的政治信仰各不相同。 - Fortunately for me, my kids are of the persuasion that their failings are of their own making.
对我来说幸运的是,我的孩子们相信失败是他们自己造成的。
- It is a national movement and has within it people of all political persuasions...
双语例句
- At one point, after incessant persuasions from the clergy, and terrified by the threat of death by burning, Joan broke down and confessed to guilt.
由于牧师的不断规劝,由于受到要被烧死的威胁而感到恐惧,琼曾一度支持不住而承认自己有罪。 - Should politicians or political parties of different persuasions have to conform to some system of common ethical standards?
究竟政客或不同政党是否都应遵守一套共同的道德准则? - Imperative sentences express the meanings of commands, requirements, requests and persuasions.
祈使句表达命令、要求、请求和劝告等意义。 - In addition to formal situations, everyday persuasions include when to meet, whether to extend a deadline, and even such common things as where to have lunch or which movie to see.
除了正式情形下的说服,日常的说服包括何时减免,是否延长最后期限,甚至宝库奥去哪里吃饭和看哪部电影这样的小事。 - But such a man even experienced a reluctant draft, patient persuasions and the acceptance of the draft.
然而这样的人,居然经历了不可思议的“劫杀”、“劝降”和“招安”。 - You have widely mistaken my character, if you think I can be worked on by such persuasions as these.
要是你以为你这些话能够说得我屈服,那你未免太看错人啦。 - The relevant congressional committees should take testimony from experts of all persuasions.
相关的国会委员会应当听取各个派别专家的作证。 - With an aim to realize the purpose of tourism translation which is to motivate readers to pay visits, the author suggested transforming the expressive landscape descriptions to appealing persuasions.
本文指出为实现打动读者的目的,旅游翻译应尽量符合西方旅游文本的写作风格,将主观的抒情描写转换成具有感召功能的话语。 - We need a society which welcomes people of all religious persuasions.
我们需要一个可容纳不同宗教信仰的社会。 - Use your best persuasions in our joint name.
以我们俩的名义,施展你最大的说服力吧。