古典吧>英语词典>phrased翻译和用法

phrased

英 [freɪzd]

美 [freɪzd]

v.  (以某种方式)表达,措辞,推敲; 划分乐句,分乐节(尤指为奏乐或歌唱)
phrase的过去分词和过去式

柯林斯词典

  • N-COUNT 惯用法;成语;习语;警句
    Aphraseis a short group of words that people often use as a way of saying something. The meaning of a phrase is often not obvious from the meaning of the individual words in it.
    1. He used a phrase I hate: 'You have to be cruel to be kind.'
      他说了一句我讨厌的话:“要想善良,就得残忍。”
    2. ...the American phrase 'laying an egg' meaning to fail at something.
      意思是“完全失败”的美国习语 laying an egg
  • N-COUNT 词组;短语
    Aphraseis a small group of words which forms a unit, either on its own or within a sentence.
    1. It is impossible to hypnotise someone simply by saying a particular word or phrase.
      不可能仅通过说某个词或短语就能把人催眠。
  • VERB 用语言表达;叙述
    If youphrasesomething in a particular way, you express it in words in that way.
    1. I would have phrased it quite differently...
      我本可以把它表述得全然不同。
    2. The speech was carefully phrased...
      该演讲措词严谨。
    3. They phrased it as a question.
      他们用提问的方式来表述它。
  • 罗斯的故事写得不错,她的语言表达形象生动。 → see:Rose's stories weren't bad; she had a nice turn of phrase.

双语例句

  • They've asked people a question and then phrased it in two different ways.
    他们询问人们同样的问题,并且将该问题按照两种不同方式提问。
  • The passage is badly phrased.
    这段话措词很糟。
  • The statement was phrased in language unfamiliar to anyone who had listened to his speeches for years.
    他在声明中所用的措辞,那些即使是多年来听过他演讲的人来说,陌生的。
  • We're already in a patriarchal context because the question is phrased as, is it alright for a man to divorce his wife?
    这个问题已经设在一个男权语境中了,因为这个问题是,男人休妻合适吗?
  • A well-expressed letter makes a far more positive impression on the reader than does an awkwardly phrased, jargon-filled letter.
    一封表达贴切的书信对读者产生的印象远比一封词法别扭、废话连篇的书信产生的印象积极得多。
  • What he said was a word for word translation from Chinese, but even if he had phrased his idea more idiomatically, you still would have misunderstood him.
    他是从中文逐字译成英文的。不过即使他的英语表达得更地道,你还是会误解他的。
  • I would have phrased it quite differently
    我本可以把它表述得全然不同。
  • The LSCI questions, like those of the FCI, were phrased, as much as possible, in ordinary language, and they include "distracters" drawn from common misconceptions.
    跟FCI中的问题一样,LSCI中的问题也是尽可能运用普通语言、运用短句表达的,其中包含由于常见的概念错误而造成的“错误选项”。
  • It depends on how the questions and answers are phrased and what conclusions you are trying to draw from your poll.
    这取决于问题和应答的措辞,还有您想从投票中得到什么样的结论。
  • When phrased this way, it makes you sound like a superhero.
    如果这样措辞,会使你听起来像个超级英雄。