古典吧>英语词典>slacker翻译和用法

slacker

英 [ˈslækə(r)]

美 [ˈslækər]

n.  偷懒的人; 怠惰的人
adj.  不紧的; 松弛的; 萧条的; 冷清的; 清淡的; 懈怠的; 不用心的; 敷衍了事的; 吊儿郎当的
slack的比较级

复数:slackers 

COCA.27709

牛津词典

    noun

    • 偷懒的人;怠惰的人
      a person who is lazy and avoids work

      柯林斯词典

      • N-COUNT 偷懒的人;磨洋工的人
        If you describe someone as aslacker, you mean that they are lazy and do less work than they should.
        1. He's not a slacker, he's the best worker they've got.
          他可不是个会偷懒的人,他是他们最好的工人。

      英英释义

      noun

      • a person who shirks his work or duty (especially one who tries to evade military service in wartime)
          Synonym:shirker

        双语例句

        • Pictured here is Sony's newest touch-screen X-Series Walkman, complete with a wireless antenna for getting onto hot spots and free music with the Slacker app.
          图为索尼最新的触摸屏的X系列随身听,与上一个热点,并与应用程序的自由散漫的音乐获得完整的无线天线。
        • Because I was that slacker who lived with his grandmother.
          因为我是个和奶奶住在一起的懒鬼。
        • Unless youre projectile vomiting every hour, the first day back at work is the worst day to call in sick. It will mark you out as a party-hard slacker, and nobody will believe your food poisoning excuse.
          除非你真的是每小时都在吐,否则节后第一天上班千万别请假,这会让人觉得你是个懒家伙,而且没人会相信你食物中毒的请假理由!
        • Not only were his two slacker buddies hooked up, but Martinez was walking around with ten thousand dollars in his back pocket.
          幸运的是,这两个懒蛋子哥们不但把门票搞定了,而且马丁内兹屁股后还有1万元呢。
        • Don't play the Slacker at school!
          在学校别做个什么事都不在乎的人。
        • He's not a slacker, he's the best worker they've got.
          他可不是个会偷懒的人,他是他们最好的工人。
        • Then there are the smaller streaming and subscription players: Rhapsody ( who has missed the social boat so far), slacker, rdio, MOG and more.
          还有那些规模较小、提供流媒体和订阅服务的企业:Rhapsody(它没能搭上社交媒体这艘大船),Slacker,Rdio,MOG及其他不计其数的公司。
        • You are not a slacker regardless of whether or not your "career" is in the workplace, or the home, or volunteer work, or whatever.
          你不是个懒鬼无论不是你的“事业”的工作场所,还是在家中,或志愿工作,或者是什么。
        • The most promising candidate, Fiona's cousin Arthur, an underachieving Medieval high school slacker, proves to be more of a challenge than they bargained for.
          最有希望的候选人是菲欧娜的表弟亚瑟&一个学习成绩不好、非常懒惰并且即将毕业的高中生,这给他们带来了始料未及的挑战。
        • The popular slacker term of in difference was found "most annoying in conversation" by47 percent of Americans surveyed in a Marist College poll.
          一项由美国圣母学院开展的民调显示,47%的受访者认为这个带有漠不关心意味的流行词是“交谈中最令人讨厌的用语”。