subtitle
英 [ˈsʌbtaɪtl]
美 [ˈsʌbtaɪtl]
n. (电影或电视上的)字幕; 副标题; 小标题
v. 给…加副标题; 给(电影等)加字幕
复数:subtitles 过去式:subtitled 过去分词:subtitled 现在分词:subtitling 第三人称单数:subtitles
BNC.19648 / COCA.11609
牛津词典
noun
- (电影或电视上的)字幕
words that translate what is said in a film/movie into a different language and appear on the screen at the bottom. Subtitles are also used, especially on television, to help deaf people (= people who cannot hear well).- a Polish film with English subtitles
附有英语字幕的波兰影片 - Is the movie dubbed or are there subtitles?
这部电影是配音的还是带字幕的?
- a Polish film with English subtitles
- 副标题;小标题
a second title of a book that appears after the main title and gives more information
verb
- 给…加副标题;给(电影等)加字幕
to give a subtitle or subtitles to a book, film/movie, etc.- a Spanish film subtitled in English
一部加了英语字幕的西班牙影片 - The book is subtitled ‘New language for new times’.
这部书的副标题是“新时代的新语言”。
- a Spanish film subtitled in English
柯林斯词典
- N-COUNT 副标题;小标题
Thesubtitleof a piece of writing is a second title which is often longer and explains more than the main title.- 'Kathleen' was, as its 1892 subtitle asserted, 'An Irish Drama'.
正如 1892 年剧本的副标题所强调的,《凯瑟琳》是一部“爱尔兰戏剧”。
- 'Kathleen' was, as its 1892 subtitle asserted, 'An Irish Drama'.
- N-PLURAL (外国电影的)字幕,对白译文
Subtitlesare a printed translation of the words of a foreign film that are shown at the bottom of the picture.- The dialogue is in Spanish, with English subtitles.
对话是西班牙语,配有英语字幕。
- The dialogue is in Spanish, with English subtitles.
英英释义
noun
- secondary or explanatory title
- translation of foreign dialogue of a movie or TV program
verb
- supply (a movie) with subtitles
双语例句
- Q: how do I create the subtitle file?
问:我如何创建字幕文件? - This film is subtitle in both Chinese and English.
这部电影有中英文字幕。 - Fowler's target, as stated in the subtitle to his book, is to improve code.
正如书的副标题所示,Fowler的目标是为了提高代码质量。 - Support multi-lingual DVB subtitle and teletext;
支援多语言的DVB字幕和电传视讯; - Specifies font for chart subtitle, labels, and legend.
为图表副标题、标签和图例指定字体。 - It's the subtitle of the book& feelings and imagination, is the vibrant flocks of our existence.
是那本书的副标题&感情和,想象,是我们的存在的动态变化。 - The remaining provisions of subtitle C relate to standards and enforcement.
小标题C的其余原则都与标准和执行有关。 - 'Kathleen' was, as its 1892 subtitle asserted, 'An Irish Drama'.
正如1892年剧本的副标题所强调的,《凯瑟琳》是一部“爱尔兰戏剧”。 - How do I find a VCD/ DVD's language and subtitle support?
如何找到VCD/DVD的语言和字幕帮助? - Ah! I don't know why they don't subtitle these movies.
唉!我不知道这些电影为什么不打字幕。