古典吧>英语词典>think-tank翻译和用法

think-tank

英 [ˈθɪŋk tæŋk]

美 [ˈθɪŋk tæŋk]

n.  (尤指政府的)智囊团,智库

复数:think-tanks 

Collins.1

柯林斯词典

  • N-COUNT-COLL (尤指政府的)智囊团,智库
    Athink-tankis a group of experts who are gathered together by an organization, especially by a government, in order to consider various problems and try and work out ways to solve them.
    1. ...Moscow's leading foreign policy think-tank.
      莫斯科首要的外交政策智囊团

双语例句

  • The economics think-tank the National Institute for economic and social research said the economy returned to growth in April.
    经济智库国家经济社会研究院(nationalinstituteofeconomicandsocialresearch)表示,英国经济已在4月份重返增长轨道。
  • In anticipation, the Brazilian authorities are establishing a group of academics and a formal think-tank to brainstorm how to develop the BRICs agenda.
    为迎接这次峰会,巴西政府成立了一个学者小组和正式智囊团,就如何发展金砖四国的议程集思广益。
  • Last week to Paris, for the annual conference of the Institute for New Economic Thinking, a think-tank focused on encouraging fresh theory and practice in the field.
    最近,我到巴黎参加了新经济思维研究所(InstituteforNewEconomicThinking)的年会。这个智库专注于鼓励经济领域的新理论和新实践。
  • So six months after joining, he left the think-tank to set up a motorcycle repair shop.
    因此,工作了6个月后,他便离开这家智库,开了家摩托车修理店。
  • The persons interviewed were think-tank experts, officials, businessmen and women, journalists, cultural and religious leaders.
    这些受访的人包括智囊团专家、政府官员、商人、新闻从业者、文化领袖和宗教领袖。
  • The Conference Board, a think-tank, said official data on output and employment from most countries showed that only India and sub-Saharan Africa enjoyed faster labour productivity growth last year.
    智库大企业联合会(TheConferenceBoard)表示,大多数国家的产出和就业数据表明,去年只有印度和撒哈拉以南的非洲地区的劳动生产率增速有所加快。
  • The author was Wu Jiaxiang, a researcher in a pro-reform think-tank with close links to the government.
    文章的作者是吴稼祥,一名研究员,在与政府有密切联系的、支持改革的智囊团工作。
  • Solidarity, as an insightful study from the Paris-based think-tank Notre Europe recently observed, comes in two flavours.
    恰如巴黎智库notreeurope近来一项颇有见地的研究所提到的,团结其实有两种。
  • Morris Goldstein, senior fellow at the Peterson Institute think-tank in Washington, says: The real issue is all the countries in the middle.
    华盛顿智囊机构彼得森研究所(PetersonInstitute)的资深研究员莫里斯格德斯坦(MorrisGoldstein)表示:真正的问题在于所有处于中间的国家。
  • CICIR, diplomats told me, is the think-tank most closely associated with the Chinese intelligence community.
    有外交官员告诉我,cicir是同中国情报界关系最为密切的智囊机构。