wallowed
英 [ˈwɒləʊd]
美 [ˈwɑːloʊd]
v. (为保持凉爽或嬉戏在烂泥、水里)打滚,翻滚; 沉湎; 放纵
wallow的过去分词和过去式
柯林斯词典
- VERB 沉溺(于不快的境况)
If you say that someoneis wallowing inan unpleasant situation, you are criticizing them for being deliberately unhappy.- His tired mind continued to wallow in self-pity...
他疲惫的心继续沉溺于自哀自怜之中。 - I wanted only to wallow in my own grief.
我只想沉湎于自己的悲伤中。
- His tired mind continued to wallow in self-pity...
- VERB (在水或泥浆中)躺卧,打滚
If a person or animalwallows inwater or mud, they lie or roll about in it slowly for pleasure.- Never have I had such a good excuse for wallowing in deep warm baths...
我从来没找到过如此好的理由,可以美美地泡个热水澡。 - Dogs love splashing in mud and hippos wallow in it.
狗喜欢在泥水洼里扑腾,河马则喜欢在其中打滚撒欢儿。
- Never have I had such a good excuse for wallowing in deep warm baths...
双语例句
- The pigs wallowed in the mud.
猪在泥沙沼中打滚。 - The car wallowed back through the slush, with ribbons of bright water trickling down the windshield from the roof ( Anne Tyler)
汽车艰难地在雪泥里倒车,一条条白亮的水带从车顶沿挡风窗滴淌下来(安妮泰勒) - The boat wallowed in the storing sea.
那条船在波涛汹涌的海上颠簸而行。 - The ship wallowed in the rough sea.
船在汹涌的海上颠簸。 - Whereas less well-behaved people might have wallowed in the pub, "I went to the lab as a bit of therapy", says oxborrow.
不那么自律的人这时可能会到酒吧里灌黄汤,“但我用的是‘实验室工作疗法’”奥克斯波洛说。 - And Amasa wallowed in blood in the midst of the highway.
亚玛撒在道路上滚在自己的血里。 - Then the tribute the mob paid him was a sorry tribute indeed, for that same mob had wallowed "Ephemera" into the mire.
那么那群氓对他的礼赞也就只能令人遗憾了,因为把布里森登的《蜉蝣》拱到了烂泥里的也是那同样的群氓。 - Cloud computing has compounded the speed of technological change. Even while the rest of the US has wallowed in recession, Silicon Valley and other high-tech pockets have thrived.
云计算加快了技术演变的速度。即使美国其他地区目前已经陷入衰退,硅谷以及其他高科技产业聚集地则仍在蓬勃发展。 - We had a good ship, but she was deep loaded, and wallowed in the SEA, that the SEAmen every now and then cried out, she would founder.
我们的船虽然坚固,但因载货太重,吃水很深,一直在水中剧烈地摇摆颠簸。只听见水手们不时地喊叫着船要沉了。 - Then he went down on all fours and crawled off, begging them to let him alone, and he rolled himself up in his blanket and wallowed in under the old pine table, still a-begging;
说完,他四肢朝地,爬着求他们放过他,他翻滚着把自己裹到毯子里,滚到了那张旧松木桌子底下,还在不住地哀求。