团扇才人
参见:团扇郎
参见:团扇郎
孔子曾在河畔,望着不息的流水,感叹时光的易逝。《论语.子罕》:“子在川上曰:‘逝者如斯夫,不舍昼夜!’”斯:这。偏正 孔子看河水永不停息地流去而发出的叹息。感叹时光流逝的迅速。语本《论语·子罕》:“子
源见“龙伯钓鳌”。美喻海上岛屿。唐罗隐《寄窦泽处士》诗之二:“鳌背楼台拂白榆,此中槎客亦踟蹰。”
源见“狂泉”。形容众多柳条随风摆动。清钱谦益《仲夏观剧欢宴浃月戏题长句呈同席许宫允诸公》之三:“熟梅雨?三分酒,眠柳风吹一国狂。”
同“谢公屐”。清查慎行《西城别墅十三咏》之十二:“曾随康乐屐,竟入麻源谷。”
源见“王霸惭”。指守志安贫。清 张蘩《戏为外子拨闷》诗:“儿顽应笑同王霸,婢钝何须学郑玄?”
唐李白《春思》诗:“燕草如碧丝,秦桑低绿枝。当君怀归日,是妾断肠时。春风不相识,何事入罗帏?”后以“春风罗帏”表现空守闺房女子的孤独。宋晁补之《鹧鸪天》词:“绣幕低低拂地垂,春风何事入罗帏?”
喻降雪。《世说新语.言语》:“谢太博寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:‘白雪纷纷何所似?’兄子胡儿曰:‘撒盐空中差可拟。’兄女曰:‘未若柳絮因风起。’公大笑乐。”胡儿:谢朗小名。谢太傅:
《史记.汲郑列传》:“下邽(县名,汉时属京兆尹,故地在今陕西渭南县东北)翟公有言,始(指在汉文帝时)翟公为廷尉(掌管刑狱的大官,为九卿之一),宾客阗(音tián,充满)门;及废,门外可设雀罗(指无人问
详见“弄瓦”条。偏正 瓦,古代妇女纺织用的纺砖。旧时称生女孩为“弄瓦之喜”。语本《诗经·小雅·斯干》:“乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。”[例]他家媳妇生了个千金,许多亲友都来祝贺这“~”。△
同“丰干饶舌”。清毛奇龄《答景文上人过赠原韵》:“莫嫌陶令眉频皱,犹喜丰干舌未饶。”