微:假若不是。斯人:这样的人,指有德之人。谁与归:即“与谁归”。归:归向。 除了这样的人,还能与谁同道? 常用于对德高望重者的赞叹。语出宋.范仲淹《岳阳楼记》:“噫!微斯人吾谁与归!”元.陆文圭《
参见:萱草【词语忘忧草】 汉语大词典:忘忧草
同“荆衡杞梓”。《南史.庾域传》:“梁文帝为郢州刺史,辟为主簿,叹美其才,曰:‘荆南杞梓,其在斯乎!’”【词语荆南杞梓】 成语:荆南杞梓汉语大词典:荆南杞梓
见“怙恶不悛”。《封神演义》82回:“岂得~,又率领众仙布此恶阵?”【词语怙恶不改】 成语:怙恶不改
同“落帽客”。唐赵嘏《重阳日寄韦舍人》诗:“不知此日龙山会,谁是风流落帽人?”
南朝梁.钟嵘《诗品》卷上《晋.黄门郎潘岳》:“谢混云‘潘诗烂若舒锦,无处不佳;陆文如披沙简金,往往见宝。’”又,《世说新语.文学》:“孙兴公云:‘潘文烂若披锦,无处不善;陆文若排沙简金,往往见宝。’”
惟:助词。 我们的威武要发扬。 多用作称颂武功之辞。语出《书.泰誓中》:“我武惟扬,侵于之疆,取彼凶残。”宋.徐铉《大宋凤翔府新建上清太平宫碑铭》:“运钟二圣,庆洽重光,诞敷一德,奄有八方,时文载
源见“乘槎”。指奉使远行的舟船。清 叶申芗《满江红.送童楚翘明府赴闽海运》词:“海上浮槎,张骞后,谁将空凿?”
同“珠乘”。唐罗立言《赋得沽美玉》诗:“宝同珠照乘,价重剑论都。”
借指无所作为之人。北齐颜之推《颜氏家训·诫兵》: “今世士大夫但不读书,即今武夫,乃饭囊酒瓮也。” 参见:○酒囊饭袋见“酒瓮饭囊”。宋·陆游《效蜀人煎茶戏作长句》:“~纷纷是,谁赏蒙山紫笋香。”【词语