马注
清初伊斯兰教学者。字文炳,号仲修。云南永昌(今保山)人。回族。元云南平章政事赛典赤·瞻思丁十五世孙。幼家贫,年15始业文章。南明永历十一年(1657),永历帝在云南建国,以经济之才被推荐为锦衣侍郎。两年后“避隐教读,笔耕自膳”。通晓儒、道,佛学,著《经权集》、《樗樵集》。后专攻阿拉伯文、波斯文及伊斯兰教经典、古籍。曾到四川、陕西、河北等地寻师、讲学。康熙七年(1668)秋,又离滇赴京,受清宗王聘请在旗下教读。著《清真指南》,介绍伊斯兰的历史、经义、哲学、教律、天文、传说等。
清初伊斯兰教学者。字文炳,号仲修。云南永昌(今保山)人。回族。元云南平章政事赛典赤·瞻思丁十五世孙。幼家贫,年15始业文章。南明永历十一年(1657),永历帝在云南建国,以经济之才被推荐为锦衣侍郎。两年后“避隐教读,笔耕自膳”。通晓儒、道,佛学,著《经权集》、《樗樵集》。后专攻阿拉伯文、波斯文及伊斯兰教经典、古籍。曾到四川、陕西、河北等地寻师、讲学。康熙七年(1668)秋,又离滇赴京,受清宗王聘请在旗下教读。著《清真指南》,介绍伊斯兰的历史、经义、哲学、教律、天文、传说等。
①蒙古语音译。《元朝秘史》释为“分子”。又写作“份子”。引伸指分封的领地,包括分民和分地两部分,即一定数量的游牧民户和足资其生活的牧地、猎场。1206年蒙古国建立后,成吉思汗将蒙古牧民作为“份子”分给
汉藏语系,苗瑶语族的语支之一,只有勉语一种。中国境内外自称“勉”、“金门”、“门”、“标曼”、“标敏”、“藻敏”等的瑶族,海南省自称“金门”、“门”的苗族,他们使用的语言都属勉语。使用人口国内外近10
即“八白室”(23页)。
旧时西藏地方政府在※珞瑜的旁兴、加热萨地区设5个珞巴定的俗称。“定”略似内地的乡、保。位于珞瑜地区的东部、雅鲁藏布江沿岸。原为珞巴族聚居地。清光绪七年(1881),※噶郎王统辖了※白马岗,遂在此按地域
见“吐豆发”(766页)。
官名。清代在西藏、四川、甘肃等少数民族地区所置世袭武职小土官。以当地头目充任。秩正六品,给予印信、号纸。有的属于临时封赠,多数无印信,只颁给号纸或委牌,不世袭。管理本小支事务。供征调,随官军出征。
1607—1677明末清初青海隆务寺高僧。藏族。四、五岁时跟兄长曲哇仁波且学习诵读经文,7岁授居士戒,10岁出家为僧,取名噶登措尼。明万历四十五年(1617),师徒同赴西藏,在噶丹寺朝拜达龙扎巴,受沙
古地名。在今甘肃西和县西南仇池山下。以清水氐帅杨飞龙据此而得名。
独龙语音译,意为“年节”。云南贡山独龙族人一年中唯一的节日。安排在冬腊月,无固定日期,由每个家族或村寨自由选择吉日,节期三五天不等。举行庆祝仪式之日,必须通知邻近村寨派人前来祝贺。当天,大家都穿上新衣
①西夏崇宗李乾顺年号。1135—1139年,凡5年。 ②元成宗铁穆尔年号。1297—1307年,凡11年。