即介之推。亦称“介子”、“介子推”。春秋晋人,从晋公子重耳出亡,忠心耿耿,凡十九年。文公返国为君,赏从亡者,介之推与其母避而入山。文公烧山迫之,终不出,抱树而亡。传说寒食节是为纪念他而设的。后用作咏寒
飘浮;摇荡。李白《折杨柳》:“垂杨拂绿水,摇艳东风年。”温庭筠《黄昙子歌》:“参差绿蒲短,摇艳云塘满。”
唐代苏颋、张说的并称。二人工诗能文,相互友善,文称“燕许大手笔”,诗称“苏、张”。清郎廷槐《师友诗传录》引张实居语称:五言诗“王、杨四子因加美丽,……沈、宋之新声,苏、张之手笔,此初唐之杰也。”参“燕
即祝鸡翁。尸乡,古地名。在今河南偃师市新蔡镇。相传祝鸡翁居尸乡北山下,养鸡百余年,鸡有千余只,每只都有名字,每呼名,则其鸡即至。见汉刘向《列仙传》。后或用为养鸡之典。杜甫《催宗文树鸡栅》:“未似尸乡翁
比喻事成定局,无可挽回。语本《后汉书·何进传》:“国家之事,亦何容易!覆水不可收。宜深思之。”诗文中多喻指夫妻离异,难再合好。骆宾王《艳情代郭氏答卢照邻》:“情知唾井终无理,情知覆水也难收。”刘禹锡《
【介绍】:李商隐作。此诗登览抒怀,借古喻今,旧注多认为作于大中初年,是伤悼武宗之死和会昌诸将相名臣的流落。首联点明“今古”,即“言之所及在古,心之所伤在今”之意;中二联句句用典,皆与潭州(今湖南长沙)
【介绍】:李白作。怨情,怨恨之态。此诗描摹了一个美人的幽怨情态,而不说出所怨恨的对象,尤为含蓄。胡震亨云:“‘心中念故人,泪堕不知止。’此陈思王《怨诗》语也。明说出个‘故人’来,觉古人犹有未工。”(《
传说伏羲为瑟的创始人,后遂用为咏瑟之典。李峤《瑟》:“伏羲初制法,素女昔传名。”
【介绍】:唐代散文家。徐州彭城(今江苏徐州)人。生卒年不详。高宗时为侍御史。稍迁比部员外郎。出为宋州司马,卒。藏器有词学。《全唐文》存文三篇。事迹见《旧唐书·刘胤之传》附传、《新唐书·刘延佑传》附传。
王维《早朝》:“柳暗百花明,春深五凤城。”本以“柳暗花明”形容绿柳成荫,繁花似锦的景色。后多以指环境境界骤然转变,或指由逆境转为前途光明的顺境。宋陆游《游山西村》:“山重水复疑无路,柳暗花明又一村。”