【介绍】:见李赞华。
即卞和所得的玉璞。《韩非子·和氏》载:“文王即位……王乃使玉人理其璞,而得宝焉,遂命曰‘和氏之璧’。”后用以咏赞有才之士或不以假乱真的品质之典。宋之问《送赵司马赴蜀州》:“定知和氏璧,遥掩玉轮辉。”戴
【介绍】:李白作。金陵城西楼:《景定建康志》卷二一“李白酒楼”条下引有此诗,当即城西孙楚酒楼。该卷考证曰:“李白玩月城西孙楚酒楼达晓,歌吹日晚,乘醉著紫绮裘、乌纱巾,与酒客数人棹歌秦淮,往石头访崔四侍
【介绍】:雍州长安(今陕西西安)人。仕陈,历官秘书郎、太子洗马、德教殿学士,迁秘书丞。入隋,为尚书仪曹郎。归唐,为齐王文学、祠部郎中,迁给事中。贞观初卒。新、旧《唐书》有传。朗少时为江总所推许,以千字
【介绍】:见岑文本。
即禹。相传禹受舜禅后,禹传位子启,启建立夏朝,故称。武元衡《德宗皇帝挽歌词三首》之一:“道启轩皇圣,威扬夏禹功。”
古代常用“狗”来比喻阻挠帝王政术施行的人。《左传·哀公十二年》:“国狗之瘈无不噬也。而况大国乎?”《韩非子·外储说右上》:“术之不行,有故,不杀其狗则酒酸。夫国亦有狗,且左右皆社鼠也。”后因以“国多狗
清佚名编。二十八卷。专选盛唐王维、孟浩然、高适、岑参四家诗。其中王维六卷、孟浩然四卷、高适十卷、岑参八卷。无序跋,无评点、笺注和圈阅。孟诗前保留王士源和韦滔原序各1篇。岑诗前保留杜确原序1篇。有清刻本
【介绍】:见陆质。
【介绍】:李白作。见《静夜思》。